日記連載45回
2008/7/1

昨天忘了自己沒有更新日記了。所以現在補,抱歉>"<

讀解的課,有時候會讀一些短文章,快速讀完然後作答。上禮拜老師上課發了一篇文章,內容是關於日語的語彙。
日語是語彙很多的一個語言。「理解語彙」平均有40000字,「使用語彙」則是理解語彙的1/3。
然後一般而言,為了理解日本人的對話,必須要懂很大量的語彙。
懂一千字的語彙,大概只能理解不到六成的內容;可是英文的話,知道一千個單字,就可以理解八成了。
如果要懂八成以上,必須要會到七千個語彙左右。要懂到九成的話,要會大約一萬的字彙。

一萬耶!好多阿!
至於為什麼日本會有這麼多單字呢,因為日文單字不只有一般的日文,還有外來語跟中文借來的漢字等等。語源太多了。
不知道中文是怎樣?搞不好也要懂很多單字喔。

不過這麼一想,我看日劇平均可以懂9成左右,所以我應該是會一萬到兩萬的字吧。
arrow
arrow
    全站熱搜

    TOMOKO 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()