01.jpg

從去年的十二月底開始,一直到2019年3月3號為止,華山有個來自日本的「微型展2.0田中達也的奇幻世界」。

田中先生用他童趣的觀點,撿拾生活中的各種日常元素,拼湊出一幅幅有趣、令人會心一笑的畫面。

門票一張300元,並不便宜。但真心是個有趣的展覽。忙裡偷閒,逗趣一下,滿紓壓的!

(貼心提醒,這篇文章擷取部分展覽中讓TOMOKO感到特別有趣的作品作解釋,可能會有部分劇透,預計去看展又想要保留新鮮感的,請慎入。)

02.jpg

田中先生運用各種生活中我們習以為常的物品,串出一個個有趣的故事。

炸雞也可以變身為秋日的樹木。

03.jpg

免治馬桶變身為雪山上的滑雪場

04.jpg

比基尼女郎在西瓜海上衝浪~

05.jpg

這張我特別喜歡!小拖把變身成珊瑚礁!

06.jpg

 

這張我覺得超幽默,「大佛的光環也只有到180度」

我笑了很久XD

07.jpg

溫泉蛋?蛋溫泉?傻傻分不清楚~

08.jpg

這個我也很喜歡。註解是「城市裡充滿了機會」

09.jpg

這個是「睡了會很暖身的睡袋」,辣椒變身睡袋好可愛~

10.jpg

因為田中先生是日本人,所以他的很多創意來自日語的雙關。展方都有附上非常詳細的註解,讓不會日文的觀者也可以看得懂,但是如果你會日文,相信你會更能體會他的幽默。

 

下面這個變身為沙漠的起司的標題是「地図に載ってないチーズ」。地圖跟起司的同音雙關。直譯就變成這是一片在地圖上找不到的起司。

11.jpg

瑪德蓮變身競艇。標題是「勝負の世界は甘くない」。拚勝負的世界一點都不容易/不甜。甘い同時有甜跟簡單、天真的意思。

12.jpg

 

這個我也很喜歡,眼影盤變身成一塊塊的瑜珈墊。標題是變美的秘訣就是適度運動。化妝品跟運動同時都會讓你變美,用眼影盤來呈現這個畫面真的很酷。

13.jpg

 

在襪子上打高爾夫球的男人們。因為當下雨時,日文會有一個說詞是「足元悪い中、お越しいただきありがとうございます」,意思是下雨天不好走路感謝您不辭因勞而來。直譯就是謝謝您腳不好還過來。

14.jpg

在年輪上競爭的選手們。

15.jpg

 

「イカフライの中をフライ!」直譯是飛躍花枝圈。取的是"炸"(FRY)的外來語跟"飛"(FLY)的同音。

16.jpg

 

這個超好笑,我也笑了很久。

「先着10名様限定!」限量10名。方塊10的撲克牌變身成一個個風箏,因為牌上只有10個方塊,所以只能做成10個風箏,所以就變成了限量10名。

(覺得有點在揶揄日本商店超愛玩的"限量XX名")

17.jpg

 

梅花10撲克牌則是變成了葡萄。採葡萄時間到~

18.jpg

這個也是取同音。「ケーキのいい百貨店」,蛋糕變身成百貨店,就變成了生意好的百貨店。因為蛋糕跟景氣的發音相似。

19.jpg

這個我也很喜歡。「エンター」ティナー,"Entertainer"的外來語。彈奏ENTER鑑的男子就變身成娛樂家了XD

20.jpg

磁鐵變身為餐廳的U型桌。這間店就成了"吸引力超強"的店。

21.jpg

用打洞機打出來的披薩~標題是「パンチの効いたピザ」,パンチ是打洞機,パンチの効いた有強烈、衝擊性的意思。用打洞機打出來的披薩很好吃喔~

22.jpg

 

這個是幫你洗去疲勞的海灘~

23.jpg

這個標題是「時間會解決一切」,因為時間到了羊兒就被推進去了,狗狗都不用趕羊 XD

24.jpg

橘子做的船也可以喔!橘子因同"未完",未完成的船也可以抵岸的!

25.jpg

炸蝦航班。取的是FRY跟FLY的外來語同音。

26.jpg

迴轉壽司變身成壽司城市。

27.jpg

這個標題是"女人的武器"

28.jpg

這個是看夕陽。背景其實是啤酒。標題取的是「夕日を浴びる」,びる跟啤酒的外來語同音。

29.jpg

這個標題是新竹公寓,竹籃變身公寓。新竹,與新"築"同音,新蓋的公寓。

30.jpg

餃子座椅。

31.jpg

這個也是取日文雙關。中文標題是小型的沙灘排球。小型的日文是「コンパクト」,同時也有粉盒的意思。所以粉盒上的沙灘排球就是小型沙灘排球。

32.jpg

最後放一個充分反映日本文化的有趣畫面。

一萬圓的網球場,兩個人一來一往打球,打的是什麼?

「這餐我來付吧!」

「不、我付吧!」

「唉唷我來啦!」

(以下省略)

33.jpg

太幽默了。

真的是一個很舒壓,會讓人會心一笑的可愛展覽,也驚嘆於田中先生的童趣觀點能從日常元素中拼出這麼多有趣的故事與畫面。

展期到三月為止,寒假、農曆過年不知道要去哪,來華山晃晃,看看這些有趣的展吧!

arrow
arrow
    全站熱搜

    TOMOKO 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()